Seemikute istutamise masin Solan Sadzarka półautomatyczna chwytakowa 2 rzędowa Solan S241-R

















Kui olete otsustanud osta madala hinnaga tehnikat, veenduge, et suhtlete tegeliku müüjaga. Uurige välja võimalikult palju infot tehnika omaniku kohta. Üks petmisviisidest on esineda tegelikult olemasoleva ettevõtte nime all. Kahtluste tekkimise korral teatage sellest meile tagasisidevormi kaudu, et saaksime asja täiendavalt kontrollida.
Enne ostu sooritamist uurige hoolikalt erinevaid müügipakkumisi, et selgitada välja teie poolt valitud tehnika mudeli keskmine hind. Kui teie valitud müügipakkumise hind on oluliselt madalam sarnaste pakkumiste hindadest, olge ettevaatlik. Suur hinnaerinevus võib viidata varjatud defektidele või müüja petmiskatsele.
Ärge ostke kaupa, mille hind erineb tunduvalt analoogse tehnika keskmisest hinnast.
Ärge nõustuge kahtlaste tagatis- ja ettemaksudega. Kahtluste korral ärge kartke täpsustada üksikasju, küsige müüdava tehnika lisafotosid ja dokumente, kontrollige dokumentide ehtsust, esitage lisaküsimusi.
See on kõige levinum petmise viis. Ebaausad müüjad võivad küsida teatud ettemaksusummat, et „broneerida“ teile tehnika ostmise õigus. Sel moel võivad petised koguda suure rahasumma ja seejärel kaduda, nii et nendega pole enam võimalik ühendust võtta.
- Ettemaksu kandmine kaardile
- Ärge makske ettemaksu, vormistamata dokumente, mis tõendavad raha üleandmise akti, kui teil tekib müüjaga suhtlemisel kahtlusi.
- Raha kandmine „vahendaja“ kontole
- Selline palve peab tegema ettevaatlikuks; tõenäoliselt suhtlete kelmiga.
- Raha kandmine sarnase nimega ettevõtte kontole
- Olge tähelepanelikud, kelmid võivad esineda tuntud ettevõtete nimel, tehes ettevõtte nimes väikeseid muudatusi. Ärge kandke raha üle, kui ettevõtte nimi tekitab kahtlusi.
- Oma pangarekvisiitide märkimine reaalse ettevõtte nimel esitatud arvele
- Enne ülekande tegemist kontrollige, kas arvele märgitud pangarekvisiidid on õiged ja kuuluvad vastavale ettevõttele.
Müüja kontaktid


- Mindestpflanzabstand in einer Reihe: 8 cm
- Abstand zwischen den Reihen: 48 - 95 cm
- maximale Pflanzenlänge: 30 cm
- maximale Pflanztiefe: 15 cm
Kundenspezifische Maschinenspezifikationen verfügbar.
Andere Modelle verfügbar
- minimum spacing of plants in a row: 8 cm
- spacing between rows: 48 - 95 cm
- maximum plant length: 30 cm
- maximum planting depth: 15 cm
It is possible to adjust the specification of the machine according to the customer's needs.
Other models available
- distancia mínima entre plantas en una hilera 8 cm
- distancia entre hileras 48 - 95 cm
- longitud máxima de la planta 30 cm
- profundidad máxima de plantación 15 cm
Especificaciones personalizadas de la máquina disponibles.
Otros modelos disponibles
- espacement minimum des plantes dans une rangée : 8 cm
- distance entre les rangs : 48 - 95 cm
- longueur maximale de la plante : 30 cm
- profondeur maximale de plantation : 15 cm
Des spécifications de machine personnalisées sont disponibles.
Autres modèles disponibles
- Distanza minima tra le piante in una fila: 8 cm
- distanza tra le file: 48 - 95 cm
- lunghezza massima della pianta: 30 cm
- profondità massima di impianto: 15 cm
Sono disponibili specifiche della macchina personalizzate.
Altri modelli disponibili
- minimalny rozstaw roślin w rządku: 8 cm
- odstęp między rzędami: 48 – 95 cm
- maksymalna długość roślin: 30 cm
- maksymalna głębokość sadzenia: 15 cm
Możliwość dopasowania specyfikacji maszyny do potrzeb klienta.
Dostępne inne modele
- минимальное расстояние между растениями в ряду: 8 см
- расстояние между рядами: 48 - 95 см
- максимальная длина растения: 30 см
- максимальная глубина посадки: 15 см
Возможны индивидуальные спецификации.
Другие модели в наличии